Чем дело кончилось? Я думаю тоже титровать новости. Пока приходит вариант с монтажке сюжеты титровать, благо там титр автоматически скорость выставляет в зависимости от хронометража.
С другой стороны не всегда хватает времени для титрования в монтажке. Буду пробовать со строчками работать в onair.
Задача такая: сервер используется для записи разных программ, менять титровальный проект на лету не получается, прямой эфир, переключение между студиями. Второй экземпляр можно запустить, но тогда вероятность ошибок больше.
Давно была такая схема: титры в виде tga загружались на определенную кнопку. Теперь я сделал титры на подложке с элементом "подпись". Но установить их на кнопку как старые не могу, ошибка.
Подскажите можно ли делать замену на лету с подобными элементами и как проще менять титры в процессе эфира.
Ни в сложном титровальном объекте "ВЦВ Манакова", ни в "ВЦВ Лисовая" не нашли заданий tga, есть только txt и avi.
Вы работаете со сложными титровальными объектами, и задание от одного пытаетесь загрузить в другой. В этом и состоит ошибка, и об этом написано в сообщении. Не знаю, что у Вас выбрано в списке "Титр. объект" на этой файловой страничке, скорее всего "ВЦВ Манакова", потому что оно на страничке видится без ошибок. А Вы пытаетесь в него загрузить задание для "ВЦВ Лисовая".
Чтобы в сложном титровальном объекте менять задание только для одного элемента в OnAir'е, его нужно в титровальном проекте сделать главным для этого титровального объекта в его свойствах.
Людмила. Действительно там выбрано "ВЦВ Манакова".
tga в этом проекте нет, так в старом работали, ошибок подобных не было.
Обязательно проверю все в свойствах.
Напишу о результатах, спасибо.
У нас субтитры делаются через пульт, аппаратно мной доработанный подобно тому как писали
Вариант устаревший но ручной, на бывшем месте работы я юзал отдельный комп с платой и прогой Alpha Pro. Главное чтоб стоял микшерный пульт с альфаканалом после форварда, где собсно и смешиваешь сигналы.
На счет автоматизации выдачи также не мог разобраться, но оно бы не помешало.
Решение костыль, т.к. лишает гарантии на пульт, тоже хотелось бы автоматизировать.
Людмила, Спасибо!
Все работает как планировал. Теперь загружаю объект "подпись" и обхожусь двумя кнопками вместо 6
Кому интересно - проект здесь https://yadi.sk/d/pHiS2-uRoyHpN
Такая задача - нужно наложить титры на видеофайл, я делаю следующее :
1. Создаю титры в Subtitle Workshop WE
2. Создаю регион в Forward Region
3. В SLMovie List Editor делаю файл задания
4. В FD Title Designer делаю проект, сохраняю его, при импорте в FD On Air ошибка, которая была у mikhail79
По поводу бег. строк - данную потеху давно реализовал, еще до Форварда на Питерском Атласе. С OnAir все проще, он умеет считать длительность строки с учетом заданных настроек титровального проекта, налету отображать время бегушки.
Соответственно - для сюжетов длительность считаем в OnAir, для ведущего - сокращаем примерно в 2 раза. При читабельной скорости строки.
На скриншоте в сообщении также всё написано, в чём причина проблемы: выбран титровальный объект IU на файловой странице титров, а в загруженном титровальном проекте, по всей видимости, титровального объекта с таким названием нет. На скриншоте на титровальной кнопке управления F9 видно, что назначен объект с названием TitleObject_0. А в том титровальном проекте, что Вы нам выложили, есть только один титровальный объект с названием НКС.
То есть, выбранное название титровального объекта, которое Вы добавляете в расписание, не соответствует объектам титровального проекта.